English French German Spain Dutch

rif category

قيم هذا المقال

0

  1. خطر يومي يلاحق السائقين بين لوطا وإمزورن بسبب الطريق المهترئة (0)

  2. انتخاب الونسعيدي رئيسًا لمجموعة “الأمل” باقليم الحسيمة (0)

  3. تقلبات جوية مرتقبة بالريف.. زخات رعدية قوية وانخفاض في درجات الحرارة (0)

  4. إحباط تهريب دولي للكوكايين بميناء طنجة المتوسط وحجز أزيد من 33 كيلوغراما (0)

  5. بعد سنتين من الاختفاء.. قضية مروان المقدم تعود إلى الواجهة (0)

  6. قادماً من مطار الحسيمة .. تعيين مدير جديد لـمطار الناظور العروي (0)

  7. مقلب يوتيوبر ينتهي بجريمة.. مقتل لاجئين في أمستردام يثير صدمة واسعة (0)

الكلمات الدليلية:

لا يوجد كلمات دليلية لهذا الموضوع

الرئيسية | خارج الحدود | المخابرات الاسبانية تبحث عن مترجمين للدارجة والامازيغية

المخابرات الاسبانية تبحث عن مترجمين للدارجة والامازيغية

المخابرات الاسبانية تبحث عن مترجمين للدارجة والامازيغية

يبحث مركز الاستخبارات الوطني الإسباني عن مترجمين يجيدون لغات أجنبية معينة من بينها الروسية، العبرية، الإنجليزية، الفرنسية، والعربية المغربية (الدارجة) والأمازيغية. 

وتركز احتياجات المركز، على اللغات المرتبطة بمناطق ذات أهمية خاصة لأمن إسبانيا، مثل المغرب والشرق الأوسط، حيث تساهم هذه المهارات اللغوية في تعزيز مراقبة الشبكات الجهادية وتحسين التواصل مع الجهات المعنية.

من بين اللغات التي يهتم بها مركز الاستخبارات الوطني، الدارجة المغربية والامازيغية، حيث كانت قلة المترجمين لهذه اللغات في مختلف أجهزة الأمن والخدمات المعلوماتية، وكذلك في المؤسسات الإصلاحية، أحد الأسباب التي حالت دون اكتشاف التحضيرات ومنع مذبحة 11 مارس 2004 الإرهابية في مدريد.

بعد هذه الهجمات، ضمت أجهزة الأمن العديد من المترجمين للغة العربية ولهجاتها لمراقبة الشبكات الجهادية. كما أعاد مركز الاستخبارات الوطني توجيه نشاطاته نحو هذه التهديدات الإرهابية.

ويعد المغرب أحد البلدان ذات الأولوية في عمل مركز الاستخبارات الوطني ، كما أن العديد من الجهاديين المشتبه بهم الخاضعين للمراقبة في إسبانيا يتحدثون أيضًا هذه اللغات.

دليل الريف

 

مشاركة في: Twitter Twitter

المرجو عدم تضمين تعليقاتكم بعبارات تسيء للأشخاص أو المقدسات أو مهاجمة الأديان و تحدف كل التعليقات التي تحتوي على عبارات أو شتائم مخلة بالأداب....

للكتابة بالعربية

rif media